الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لمشروع طريق الرقيق (1994-2014) 庆祝贩奴之路项目二十周年(1994-2014)
وستعمل كذلك على تعزيز تعاونها مع مشروع طريق الرقيق لليونسكو. 与教科文组织贩奴之路项目的协作将得到进一步加强。
فقد كان طريق الرقيق جزءاً لا يتجزأ من الاستغلال الصارخ للقارة وإفقارها. 贩奴路线成了公然剥削和榨取非洲大陆的一个组成部分。
وبالمثل كان مشروع " طريق الرقيق " مثمرا للغاية. " 奴隶之路 " 项目也获得了相当丰硕的成果。
وأُبرز أيضا مشروع طريق الرقيق لليونسكو، حيث سجَّلت لوحات المواقع التذكارية وعرضت المنشورات التثقيفية. 对教科文组织贩奴之路项目也作了介绍,展示了记录纪念场址的面板及教育出版物。
وساعد مشروع طريق الرقيق في كسر الصمت حول الرق وتسليط الضوء على التحولات العالمية والتفاعلات الثقافية التي ولدها المشروع. 贩奴之路项目有助于打破在奴隶制问题上的沉默,揭示出全球转型及其所产生的文化互动。
وسيرعى النسخة الإنكليزية للفيلم ماركوس ميلر، وهو أحد " الفنانين من أجل السلام " التابعين لليونسكو وناطق باسم " مشروع طريق الرقيق " . 英文版由联合国教科文组织和平艺术家兼贩奴之路项目发言人马库斯·米勒代言。
ساهم مشروع طريق الرقيق كذلك في تحديد مناهج تثقيفية جديدة وفي إدراج موضوع الرق وتجارة الرقيق في مختلف المستويات التعليمية. 贩奴之路项目还进一步促进确定新的教育方法并协助各级教育关于奴隶制和贩卖奴隶的教学。
ويمكن تنفيذ المشروع المقترح إما كامتداد لمشروع " طريق الرقيق " ، أو من خلال إنشاء فريق من الخبراء يُكلَّف بإصدار منشور حول هذا الموضوع. 拟议项目的实施方式包括延长奴隶之路项目,或组建一个专家小组,发行该专题的出版物。